una sociedad más justa y solidaria.El escritor Eduardo Lago es una americaniard que afirma que el español no es lengua extranjera en los Estados Unidos. El mestizaje lingüístico es la venganza latinoamericana, una forma de celebrar el nuevo descubrimiento contra la dominación imperial española. Es evidente que el que busca, encuentra, amigos...
sábado, agosto 25, 2007
El que busca, encuentra
En la vida, muchas veces, no se encuentran las cosas porque no se buscan. Por el contrario, la cultura latinoamericana insiste tanto en la búsqueda que, al final, tendrá que recoger los frutos de tantos encuentros fraternales. Bogotá reune a 39 exponentes de las letras hispanoamericanas menores de 39 años. Las nuevas generaciones de las letras tienen cabida en una antología. Cortázar sigue vivo en el legado que dejó a los jóvenes. Nicaragua rastrea la poesía. Una localidad neoyorquina celebra el Día de la herencia hispana. Bolivia aglutina a los representantes de una aproximación iberoamericana. Los ministros de 22 países de la región se reunen en Chile con el objetivo de ampliar el acceso a la cultura y reconocer los valores de la diversidad que promuevan
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
6 comentarios:
Sr. Martín por la foto del avatar veo que anda usted "buscando" muy lejos de casa. Y como dice su título de momento ambos nos encontramos -las casualidades no existen- y me es grato saber que la vida dura de los animales de África y las nuevas letras hispanoamericanas pueden tener alguna relación. Me alegro.
Hola Martín: entusiasta tu post. Pienso que latinoamérica tiene al menos 2 siglos de estar produciendo buena literatura. No hablemos de relevo generacional. No. Los movimientos culturales no se suceden secuencialmente. Hablemos entonces de movimientos culturales simplemente; sin etiquetarlos. Otra cosa, la expresión "mestizaje lingüístico" tiene un claro sesgo integracionista. Existen pueblos indígenas y grupos éticos afrodescendientes que son latinoamericanos y rechazan con fuerza ese encuadre por que el español ha sido utilizado para enterrar sus propias lenguas. Hay instrumentos internacionales como el Convenio 169 de la OIT que protege su uso y desarrollo. Ver http://www.prodiversitas.bioetica.org/doc8.htm
Tampoco podemos hablar de "venganza" latinoamericana (?). Por que realmente no es así. La propuesta es género e interculturalidad.
Podemos construir un proyecto de relación en el marco de respeto hacia la diferencias. Un abrazo. H.
"En la vida, muchas veces, no se encuentran las cosas porque no se buscan". Linda frase, y cierta también, pero hay casos en que se deb parar de buscar y esperar que las cosas lleguen. Saludos.
america unida jamas sera vencida.
estoy a favor de la unidad latinoamericana,
rompamos las fronteras ideologicas y politcas haciendo un fuck off al muro yankee,
nosotros estamos de este lado,y q feliz me hace,,,,
gracias por pasarte!!!!
abrazo!
Conozco gente que ha ido a New York y ha hablado más español que inglés.
xnem: yo también me alegro de sus amables palabras.
homero: me ha resultado esclarecer tu comentario para comprender mejor el asunto. Gracias.
alejandra: coincido, porque a veces insistimos tanto que no encontramos nada en el búsqueda y el día menos pensado aparece lo que buscamos. Cierto.
santiago diaz valdez: tu propuesta debería contagiar a los políticos.
fernando: el avance del español en el mundo es imparable.
Publicar un comentario